Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
30 mai 2017 2 30 /05 /mai /2017 22:21

Dorit Rabinyan est née le 25 septembre 1972 à Kfar Saba en Israël, dans une famille juive d'origine perse. Elle vit aujourd'hui à Tel Aviv.

Elle a publié son premier roman à l'age de 22 ans. Elle a aussi écrit des scénarios pour la télévision. 

Son oeuvre a été récompensé par de nombreux prix. Elle a reçu le prix Wiener en 1996, le prix du premier ministre en 2001, le prix ACUM en 2008, le prix Bernstein en 2015, le prix Steimatzky pour le best seller de l'année en 2016.

 

En 2016, son roman Geder Haya (ce qui signifie "la haie" en hébreu), qui raconte une histoire d'amour entre une Israélienne et un Palestinien, est jugé « contraire aux valeurs du pays » par le ministre de l'Éducation nationale d'Israël et est, à ce titre, retiré des programmes scolaires. Cette décision indigne une partie du monde culturel israélien et suscite l'engouement pour le livre, qui en une semaine devient la fiction la plus vendue dans les deux plus grandes chaînes de librairies israéliennes et prend la première place au classement du supplément littéraire de Haaretz.

 

Sous la même étoile, Les escales éditions, mars 2017

Larmes de miel, Denoël, 2002

 

 

 

Repost 0
Published by laurenceB - dans Auteurs de P-R
commenter cet article
16 mai 2017 2 16 /05 /mai /2017 21:04

Eran Rolnik est né en 1965 à Tel-Aviv, où il vit.

Il est psychanalyste et historien. Membre de la société psychanalytique d’Israël, il enseigne à l’université de Tel-Aviv et à l’institut Max Eitingon de psychanalyse de Jérusalem. Il est l’auteur de nombreux articles publiés dans des revues de psychanalyse et d’histoire. Il a traduit plusieurs textes de Sigmund Freud en hébreu.

Il publie régulièrement des articles dans la presse pour exprimer son point de vue de psychanalyste concernant la société et la politique israéliennes contemporaines.


Freud à Jérusalem, essai, l'Antilope, 2017

Repost 0
Published by laurenceB - dans Auteurs de P-R
commenter cet article
30 juillet 2008 3 30 /07 /juillet /2008 20:11
RACHEL (BLUWSTEIN) est née le 20 septembre 1890 à Saratov en Russie, elle est décédée en 1931.

Poétesse, elle a publié toutes ses oeuvres sous son seul prénom.

Elle est la onzième fille d'Isser-Leib et de Sophia Bluwstein, la petite fille du rabbin de la communauté juive de Kiev. Durant son enfance, sa famille s'installe en Ukraine, à 17 ans elle part à Kiev étudier la peinture.

Elle commence à écrire dès l'age de 15 ans.

Elle arrive en Israël en 1909, âgée de 19 ans, et va vivre dans une école agricole pour fille sur les rives de la mer de Galilée (lac de Tibériade) à Kinneret jusqu'en 1913. C'est durant cette période qu'elle rencontre le leader sioniste A.D. Gordon, qui eut une grande influence sur sa vie. Elle lui a dédicacé son premier poème en hébreu. Elle fait également la rencontre de Zalman Rubshov, plus connu sous le nom de Zalman Shazar, troisième président de l'état d'Israël. Elle a une relation romatique avec lui et lui consacre beaucoup de ses poésies.

Elle part alors étudier l'agronomie et le dessin en France à Toulouse; et du fait de la première guerre mondiale elle retourne en Russie. Elle travaille alors dans des institutions pour des enfants réfugiés. C'est durant cette période qu'elle contracte la tuberculose.

En 1919, la guerre finie, elle repart vivre en Israël au Kibboutz Degania.

Ne pouvant plus travailler auprès d'enfants du fait de sa maladie, elle quitte le kibboutz et s'installe à Tel Aviv dans un petit appartement d'une seule pièce. Elle vivra là les cinq dernières années de sa vie. Elle meurt à l'age de quarante ans, le 16 avril 1931, elle est enterrée au cimetière Kinneret qui surplombe le lac de Tibériade.

Elle a publié la majeure partie de sa poésie pendant ses six dernières années.

En son temps, la vie de Rachel avait pris des proportions mythiques pour le public israélien et ses recueils de poésie ont été parmi les plus grands bestsellers du pays.

 

Sa poésie est lyrique, d'une tonalité musicale, dans une langue simple et d'une grande profondeur de sentiments. Ses poèmes d'amour souligne les sentiments de solitude et de distance , et la nostalgie de l'être aimé. Ses autres poèmes traitent de la destinée humaine, de la mort, en rapport avec sa vie difficile. Certains de ses poèmes les plus connus expriment l'amour d'Israël et la nostalgie du lac de Tibériade.

 

Ses poèmes ont été traduits dans de nombreuses langues, Africaan, Arabe, Chinois, Allemand, Anglais, Espéranto, Français, Grec, Hongrois, Japonais, Portugais, Serbo-Croate, Slovaque, Espagnol, Ukrainien,Vietnamien et Yiddish.

 

Bibliographie
Regain,Edition bilingue français-hébreu, Edition Arfuyen Collection Neige 2002

Repost 0
Published by lachevre - dans Auteurs de P-R
commenter cet article
18 juin 2008 3 18 /06 /juin /2008 17:07
RABINYAN Dorit
D'origine juive iranienne, Dorit Rabinyan est née, en 1972, à Kfar Saba dans la banlieue de Tel-Aviv. Elle a publié à vingt et un ans son premier roman, immédiatement salué comme la révélation de l'année (1995) par la critique israélienne. Elle est couronné par de nombreux prix littéraires dont le prix du premier ministre. Poète, journaliste, elle est également scénariste. Elle a été primé pour le scénario de Shuly's Fiancé et a reçu à ce titre le prix du meilleur film de l'anné en 1997 de l'Académie du film Israélienne
Ses livres ont été traduits dans sept langues, principalement en Europe.

Bibliographie
Larmes de miel , Denoël , 2002
Repost 0
Published by lachevre - dans Auteurs de P-R
commenter cet article
18 juin 2008 3 18 /06 /juin /2008 16:51
 PINCAS Israël Anton
Israel Pincas est né en 1935 à Sofia en Bulgarie et a émigré à Tel-Aviv en 1944 avec sa mère. il a passé sa vie entre Tel aviv et Paris. Il fait son service militaire comme reporter militaire et commence sa carrière dans la vie civile comme éditeur pour l’agence de presse United Press. Puis comme traducteur et éditeur pour les publications Am Oved et Sifriat Poalim. Il a également dirigé deux galeries d’art et continue aujourd’hui encore à travailler dans le domaine de l’art contemporain.

Israel Pincas publie ses premiers poèmes en 1951 dans différents journaux avant de publier des recueils de poésie aux éditions Hakibboutz Hamehouhad. Il reçoit de nombreuses distinctions littéraires,  dont le prix Bernstein en 1981, le prix du premier ministre et le prestigieux prix Israël de littérature en 2005. Il est aujourd’hui directeur littéraire aux éditions Even Shoshan.

(NB : ne pas confondre avec l'artiste Abraham Pincas)

Bibliographie
Discours sur le temps : choix de poèmes, poésie, Edition L'escampette, 1998

Repost 0
Published by lachevre - dans Auteurs de P-R
commenter cet article

Présentation

  • : Ecrivains israéliens
  • : Bienvenue sur le site des écrivains israéliens pour les francophones. Ce site a pour but de faire découvrir la littérature israélienne aux francophones et de faire également découvrir une autre facette de la réalité israélienne, autrement qu'à travers du seul conflit israélo-palestinienne. . Vous y découvrirez les écrivains israéliens, leurs livres et mes critiques. Vous n'y découvrirez rien de politique, de polémique, juste mes commentaires et les votres sur cette littérature. Je vous souha
  • Contact

Recherche

Liens